Глоссарий: термины на букву “S”

С:     На: 


Буква “S”

Sachwert – Реальная стоимость

Другие возможные переводы:

Ценность имущественного объекта

Реальная стоимость складывается из стоимости земли и стоимости строительства. Реальная стоимость недвижимости служит основанием для расчёта размера залога по ссуде на собственную недвижимость.
Для определения реальной стоимости объекта используется затратный метод оценки недвижимости.

Sachwertverfahren – Затратный метод оценки недвижимости

Другие возможные переводы: Способ определения реальной стоимости объекта

Затратный метод является одним из методов оценки недвижимости, наряду с доходным и сравнительным методами. С помощью этого метода определяется стоимость построек на земельном участке. Особенно часто этот метод применяется при определении стоимости частных, индивидуально-оборудованных домов.

Schätzgebühren – Оценочные сборы

Другие возможные переводы: Сборы за оценку

Кредитный институт должен определить стоимость недвижимости, чтобы вычислить предельный размер залога по ссуде. За эту оценку недвижимости взимается сбор, который впоследствии вычитается из суммы выданного кредита.
Размер сбора колеблется между 0,2 и 0,5 % от стоимости объекта, либо взимается определённая сумма.

Schufa-Klausel – ШУФА-оговорка

Другие возможные переводы: Оговорка гарантийного общества кредитного обеспечения

ШУФА – немецкое сокращение от Schutzgemeinschaft für allgemeine Kreditsicherung – гарантийное общество кредитного обеспечения. Это организация кредитных институтов. Партнёры ШУФА по договору (кредитные институты) передают информацию о своих клиентах в ШУФА и, тем самым, делают её доступной для других членов организации. Кредитные институты спрашивают у своих клиентов разрешение на то, чтобы быть вправе собирать и передавать дальше информацию о них.
Таким образом, партнёры ШУФА по договору защищаются от потерь при выдаче кредитов. В ШУФА вносятся такие случаи, как неправомерное использование чековой карточки, удержания из зарплаты, противоречащее договору использование кредита и т.п.
Информация о зарплате, доходах, состоянии счёта не выдаётся.
Арендодатель может попросить у заинтересованного лица принести справку от ШУФА, чтобы ознакомиться с имеющимися внесениями.

Sondereigentum – Частная собственность

К частной собственности относится как единоличная собственность (квартира), так и долевая собственность (не служащие для проживания, отдельные помещения, которые не принадлежат к общей собственности владельцев квартир, например, гараж).
К частной собственности относятся также составные части здания, которые могут быть изменены, устранены или добавлены, без повреждения общей собственности.
Иногда бывает трудно разграничить частную и общую собственность. Поэтому составляются подробные заявления о разделе имущества.

Sondernutzungsrecht – Особое право использования

Особые права использования указываются в заявлении о разделе имущества. Таким образом, обладатели особых прав использования обретают права исключительного использования частей общей собственности. По закону о праве собственности на квартиры (§15 WEG) порядок использования общей собственности регулируется собственниками квартир в договорном порядке. Это касается, например, использования парковочных мест, сада, фасада здания, как места для рекламы и т.д.
Особые права использования вносятся в поземельную книгу и, тем самым, становятся очевидными для заинтересованных лиц.

Sondertilgungen – Незапланированные платежи

Платежи, которые вносятся в счёт погашения кредита в промежутки времени между регулярными выплатами. Возможная величина и условия таких выплат предусматриваются в кредитном договоре.

Sonderumlage – Спецотчисление

Это незапланированная выплата в исключительных случаях, если, например, должен был быть проведён необходимый ремонт, а средства из пособия на аренду жилья не были выделены в достаточном количестве.

Souterrain – Полуподвальный этаж

Другие возможные переводы: Подвальный этаж

Помещения в здании, расположенные ниже уровня земли, но имеющие окна для попадания дневного света.
Площадь таких помещений рассматривается как полезная площадь. Только в исключительно редких случаях площадь полуподвального помещения может причисляться к жилой площади.

Spekulationsgewinn – Спекулятивная прибыль

Спекулятивная прибыль образуется при спекулятивных сделках. Спекулятивная сделка имеет место в том случае, если недвижимость продаётся в течение десяти лет после её приобретения.
Прибыль или убыток такой сделки устанавливается из расходов на приобретение/ строительство, стоимости при продаже и рекламных расходов. Эта сумма может быть увеличена, если на протяжении спекулятивного срока имели место списания средств.

Staffelmiete – Дифференцированная арендная плата

Другие возможные переводы: Оговорка в договоре, предусматривающая дифференцированные размеры квартирной платы для определённых периодов времени

При такой арендной плате оговаривается ступенчатая арендная плата, конкретная величина которой должна указываться. Таким образом, процентные повышения арендной платы не допускаются.
Арендная плата каждой ступени должна оставаться неизменной, по крайней мере, один год. Такое соглашение может заключаться только на десять лет.